Fascicle 14
Fascicle 14 of the Dead Sea Scrolls Inventory Project: Lists of Documents, Photographs and Museum Plates is named “Masada”.
Stephen A. Reed for the Ancient Biblical Manuscript Center in Claremont (CA)
In 1988, the Ancient Biblical Manuscript Center in Claremont initiated the Dead Sea Scrolls Inventory Project to make a complete inventory of the scroll documents, photographs, and museum inventory numbers. Stephen A. Reed produced 14 fascicles for the project, which are digitalised here.
Fascicle 14 of the Dead Sea Scrolls Inventory Project: Lists of Documents, Photographs and Museum Plates is named “Masada”.
Fascicle 13 of the Dead Sea Scrolls Inventory Project: Lists of Documents, Photographs and Museum Plates is named “Wadi Seiyal/Nahal Hever”.
Fascicle 12 of the Dead Sea Scrolls Inventory Project: Lists of Documents, Photographs and Museum Plates is named “Wadi ed-Daliyeh”.
Fascicle 11 of the Dead Sea Scrolls Inventory Project: Lists of Documents, Photographs and Museum Plates is named “Khirbet Mird”.
Fascicle 6 of the Dead Sea Scrolls Inventory Project: Lists of Documents, Photographs and Museum Plates is named “Qumran Cave 11”.
Fascicle 1 of the Dead Sea Scrolls Inventory Project: Lists of Documents, Photographs and Museum Plates is named “Qumran Cave 4 (4Q482-520) DJD 7”.
From March 1989 to March 1992, I was engaged in updating the lists of photographs, museum plates and documents of the Dead Sea Scrolls, which originated in the work of Elisha Qimron in 1981 (with further updates by John Strugnell in 1985). I worked at the Ancient Biblical Manuscript Center (ABMC) from March 1989 to the Fall of 1989 and again from the Fall of 1990 to March 1992.1 I worked in Jerusalem from the Fall of 1989 to the Fall of 1990. I was under the direction of Strugnell, international editor of the Dead Sea Scrolls, and James Sanders, President of the ABMC.
While Strugnell would later be removed as a general editor at the end of 1990 and Tov, Eugene Ulrich, and Emile Puech would work together as editors, most of my work was influenced by Strugnell and other editors that I consulted at the time. I did not try to change any names or designations for texts. Instead, I attempted to transmit what editors at that time were saying about the texts they were to edit.
We intended to make information available to scholars as soon as possible. We produced individual fascicles of collections by site and cave and, in the case of Cave 4, by editors. I began making fascicles of the published material and then moved to the unpublished material. Each fascicle included an introduction, a list of sigla for documents used in the card catalogue, a list of documents, a list of photographs which contained these documents and a list of museum plates which included the material. If any of the material had been published, this was also noted as well as current known editors for any of the unpublished materials. The intent was that each fascicle would be self-contained and include everything scholars would need when they were studying particular texts within one of these groups.
The fascicles were hand produced at the ABMC and included printed versions of text files created on a computer. The printed pages were put in spiral binders with plastic covers. All those who helped produce those fascicles are listed at the beginning of each volume.2 We produced a limited number of copies which could be purchased and sent to people if they requested them. The following chart shows the list of fascicles, contents, and publication dates.
When Tov became the general editor at the end of 1990, we shared our lists with him, but he did not provide much new information for us. He did later appoint new editors for specific texts. Tov would produce a list of unidentified texts from Cave 4 and 11 in 1992.3
The fascicles were understood to be preliminary to the later complete publication of all the lists in one work. There were plans to produce a computerized database which could be housed at the ABMC. Although some data were gathered and placed in a database, this project was never finished. When called upon, we supplied lists for various publications.4 Eventually, a printed version was produced by Scholars Press in 1994. 5
When I left for Zimbabwe, I continued updating work and helped write the introduction to the final work. In addition, I have a copy of a letter I wrote to Michel Phelps on December 14, 1994, in which I share some updates based on recent publications of texts by Torleif Elgvin, Tov and Erik Larson.6 Lundberg and Phelps kept updating material using recently published materials such as Emanuel Tov’s list of unpublished materials from Cave 4 and Cave 11.
What is the value of these earlier lists? Some of the data in these fascicles need to be updated, and the later lists are better to consult. Much of the Cave 4 and Cave 11 material remained unpublished then. The material was distributed to new editors who might rename documents and fragments of documents. The photographs and museum plates remained constant, but particular details needed to be changed as more texts were published. If one is only interested in the final publication of fragments and texts, these early lists are not of much value.
One of the values of these lists is that they help one realize how unpublished material was distributed to early editors such as Cross, Allegro, Strugnell, Milik, Starcky and Skehan. When I was compiling these fascicles, there was still the expectation that particular DJD volumes would be devoted to a sequence of texts linked to these editors. Puech had taken over the Starcky material. Puech would later publish three volumes of the Starcky material. The Biblical texts were being reassigned to students of Cross. Ulrich was dealing with the Skehan material. Strugnell assigned some of his texts to students and others. Even some of the Milik texts had been reassigned.
The Biblical texts were kept together in canonical order when published in the DJD volumes. However, Strugnell and Milik’s materials were redistributed to many scholars and were published somewhat randomly. Here the fascicles preserve lists of texts that Strugnell and Milik were editing. While some later publications credit the early work of Strugnell and Milik, others do not. These early editors gathered fragments, made joins and helped reconstruct texts. The fascicles help show the materials that Strugnell and Milik were editing and how they were organized in the list of documents. Because of the more random publication of these materials in the later DJD volumes, the organization of these materials took more work to comprehend.
An example here is the so-called sapiential texts that Strugnell grouped. 4Q408 through 4Q426 were related mainly to sapiential texts. 4Q414 was a baptismal liturgy on the back of 4Q415, a sapiential text. 4Q415–4Q418 were published in DJD 34, but the other texts are scattered in different volumes. Even 4Q414 is found in a different volume, so one might not notice it is on the back of a sapiential text. One might wonder why 4Q409 was in this group. While separate publications of each text may have been pragmatic, one may wonder if the organizational structure of Strugnell has been lost in the process. The earlier lists help one to see some of these issues more clearly.
The value of these older lists is to understand how texts were understood then (in the early 90s). This is at the end of the editorial work of Strugnell and before Tov became the general editor. They help provide information about the history of scholarly work on the fragments. Since most photographs had been taken under the direction of the early editors, it is possible to see how they sorted and organized fragments into identifiable texts. The new editors worked largely with these photographs in their editorial work. These older photographs reflect a set of fragments organized in a particular way to show a particular understanding of the work. While some editors handed on insights and transcriptions to the new editors, there was no transmission of information in some cases.
The Ancient Biblical Manuscript Center closed several years ago, so these fascicles are no longer available through the Center.7 Scattered copies still exist, but it seemed helpful to make these available for scholars interested in the history of scholarship of the scrolls. While the data at times is out of date, it reflects current research at that time. Årstein Justnes obtained a set of scans of the fascicles through the library of the University of Agder in Kristiansand, Norway. He also provided editorial assistance for this introduction. Ludvik A. Kjeldsberg uploaded these files.
Stephen A. Reed is a professor of religion and philosophy at the University of Jamestown and worked as a guest researcher at the University of Agder in the fall of 2022.
The red links below let you download the available fascicles in PDF format
Qumran Cave 1
Qumran Minor Caves
Murabba’at
Qumran Cave 4 (4Q128-186) DJD 5, DJD 6
Qumran Cave 4 (4Q482-520) DJD 7
Qumran Cave 11
Qumran Cave 4 (4Q 1-127)
Qumran Cave 4 (4Q 521-575) Starcky
Qumran Cave 4 (4Q364-481) Strugnell
Qumran Cave 4 (4Q 196-363) Milik
Khirbet Mird
Wadi ed-Daliyeh
Wadi Seiyal Nahal Hever, etc.
Masada
List of museum plates and contents